P 20SB

rs « back to results for ""
Below is a cache of http://www.hitachipowertools.com/product/files/woodworking/planers/P20SB_OM.pdf. It's a snapshot of the page taken as our search engine crawled the Web.
The web site itself may have changed. You can check the current page or check for previous versions at the Internet Archive. Yahoo! is not affiliated with the authors of this page or responsible for its content.
P 20SB DOUBLE INSULATION
DOUBLE ISOLATION
AISLAMIENTO DOBLE
MODE DEMPLOI ET INSTRUCTIONS DE SECURITE
AVERTISSEMENT
Une utilisation incorrecte et dangereuse de cet outil motorisé peut entraîner la
mort ou de sérieuses blessures corporelles!
Ce mode demploi contient dimportantes informations à propos de la sécurité de
ce produit. Prière de lire et de comprendre ce mode demploi avant dutiliser loutil
motorisé. Garder ce mode demploi à la disponibilité des autres utilisateurs avant
quils utilisent loutil motorisé.
INSTRUCTION MANUAL AND SAFETY INSTRUCTIONS
WARNING
Improper and unsafe use of this power tool can result in death or serious bodily
injury!
This manual contains important information about product safety. Please read
and understand this manual before operating the power tool. Please keep this
manual available for others before they use the power tool.
MANUAL DE INSTRUCCIONES E INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
ADVERTENCIA
¡La utilización inapropiada e insegura de esta herramienta eléctrica puede resultar
en lesiones serias o en la muerte!
Este manual contiene información importante sobre la seguridad del producto.
Lea y comprenda este manual antes de utilizar la herramienta eléctrica. Guarde
este manual para que puedan leerlo otras personas antes de que utilicen la
herramienta eléctrica.
P 20SB
MODEL
PLANER
MODÈLE
RABOT
MODELO
CEPILLO 2
CONTENTS
English
Page
IMPORTANT INFORMATION ............. 3
MEANINGS OF SIGNAL WORDS ...... 3
SAFETY
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
FOR USING ALL POWER TOOLS ...... 4
REPLACEMENT PARTS ...................... 7
POLARIZED PLUGS ............................ 7
USE OF EXTENSION CORD ............... 7
DOUBLE INSULATION FOR SAFER

OPERATION ..... 8
OPERATION AND MAINTENANCE
NAME OF PARTS ................................ 9
SPECIFICATIONS ................................ 9
Page
ACCESSORIES .................................. 10
STANDARD ACCESSORIES ......... 10
OPTIONAL ACCESSORIES ........... 10
APPLICATIONS ................................. 10
PRIOR TO OPERATION ..................... 11
PLANNING PROCEDURES ............... 11
CUTTER BLADE ASSEMBLY AND DISASSEMBLY
AND ADJUSTMENT OF CUTTER BLADE HEIGHT .... 12
SHARPENING THE CUTTER BLADES ... 15
MAINTENANCE AND INSPECTION .... 15
SERVICE AND REPAIRS ................... 16
PARTS LIST ....................................... 47
Français
Page
INFORMATIONS IMPORTANTES .... 17
SIGNIFICATION DES MOTS DAVERTISSEMENT .. 17
SECURITE
CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES POUR
LUTILISATION DE TOUS LES OUTILS ELECTRIQUES ... 18
PIECES DE RECHANGE .................... 22
FICHE POLARISEES .......................... 22
UTILISATION D'UN CORDON DE RALLONGE .. 22
DOUBLE ISOLATION POUR UN
FONCTIONNEMENT PLUS SUR ........ 23
UTILISATION ET ENTRETIEN
NOM DES PIECES ............................. 24
SPECIFICATIONS .............................. 24
Page
ACCESSOIRES ...................................... 25
ACCESSOIRES STANDARD ............. 25
ACCESSOIRES EN OPTION ............. 25
APPLICATIONS ..................................... 25
AVANT LUTILISATION ....................... 26
PROCÉDURES DE RABOTAGE ............ 26
MONTAGE ET DÉMONTAGE DE LA LAME ET
RÉGLAGE DE LA HAUTEUR DE LAME ............. 27
AFFÛTAGE DES LAMES ...................... 30
ENTRETIEN ET INSPECTION ........... 30
ENTRETIEN ET REPARATION .......... 31
LISTE DES PIECES ............................ 47
ÍNDICE
Español
Página
INFORMACIÓN IMPORTANTE ......... 32
SIGNIFICADO DE LAS PALABRAS DE SEÑALIZACIÓN .. 32
SEGURIDAD
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD PARA
UTILIZACIÓN DE TODAS LAS HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS .. 33
PIEZAS DE REEMPLAZO .................. 37
ENCHUFES POLARIZADOS ............. 37
UTILIZACIÓN DE UN CABLE PROLONGADOR ...... 37
AISLAMIENTO DOBLE PARA OFRECER UNA
OPERACIÓN MÁS SEGURA ................... 38
OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO
NOMENCLATURA ............................ 39
ESPECIFICACIONES ......................... 39
Página
ACCESORIOS ....................................... 40
ACCESORIOS ESTÁNDAR ............ 40
ACCESORIOS OPCIONALES ........ 40
APLICACIONES .................................... 40
ANTES DE LA OPERACIÓN ................. 41
PROCEDIMIENTOS DE CEPILLADO ....... 41
ARMADO Y DESARMADO DEL CONJUNTO DE LA CUCHILLA
Y AJUSTE DE LA ALTURA DE LA CUCHILLA ................ 42
AFILADO DE LAS CUCHILLAS ............ 45
MANTENIMIENTO E INSPECCIÓN ..... 45
MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN ....... 46
LISTA DE PIEZAS ................................. 47
TABLE DES MATIERES English
3
IMPORTANT INFORMATION
Read and understand all of the operating instructions, safety precautions and warnings in
the Instruction Manual before operating or maintaining this power tool.
Most accidents that result from power tool operation and maintenance are caused by the
failure to observe basic safety rules or precautions. An accident can often be avoided by
recognizing a potentially hazardous situation before it occurs, and by observing appropriate
safety procedures.
Basic safety precautions are outlined in the SAFETY section of this Instruction Manual and
in the sections which contain the operation and maintenance instructions.
Hazards that must be avoided to prevent bodily injury or machine damage are identified by
WARNINGS on the power tool and in this Instruction Manual.
Never use this power tool in a manner that has not been specifically recommended by
HITACHI, unless you first confirm that the planned use will be safe for you and others.
MEANINGS OF SIGNAL WORDS
WARNING indicates a potentially hazardous situations which, if ignored, could result in
serious personal injury.
CAUTION indicates a hazardous situations which, if ignored, could result in moderate
personal injury, or could cause machine damage.
NOTE emphasizes essential information. English
4
SAFETY
INPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
FOR USING ALL POWER TOOLS
aaaa
WARNING:
Death or serious bodily injury could result from improper or unsafe use
of power tools. To avoid these risks, follow these basic safety instruc-
tions:
READ ALL INSTRUCTIONS
1. NEVER TOUCH MOVING PARTS.
Never place your hands, fingers or other body parts near the tools moving parts.
2. NEVER OPERATE WITHOUT ALL GUARDS IN PLACE.
Never operate this tool without all guards or safety features in place and in proper working
order. If maintenance or servicing requires the removal of a guard or safety feature, be sure
to replace the guard or safety feature before resuming operation of the tool.
3. ALWAYS WEAR EYE AND EAR PROTECTOR.
Protect yourself from flying or expelled wood chips, metal particles or other debris by
using protective goggles or equivalent eye protector. Wear ear protector to protect
yourself from excessive noise.
4. PROTECT YOURSELF AGAINST ELECTRIC SHOCK.
Prevent body contact with grounded surfaces such as pipes, radiators, ranges and
refrigeration enclosures. Never operate the tool in damp or wet locations.
5. DISCONNECT TOOLS.
Never leave the tool connected to a power source. Always disconnect the tool from its
power source before servicing, inspecting, maintaining, cleaning and before changing or
checking any parts.
6. AVOID UNINTENTIONAL STARTING.
Dont carry the tool while it is connected to its power source. Dont carry the tool with your
finger near the power switch. Be sure the power switch is in the off position before
connecting the tool to its power source.
7. STORE TOOL PROPERLY.
When not in use, the tool should be stored in a dry place. Keep out of reach of children.
Lock-out the storage area.
8. KEEP WORK AREA CLEAN.
Cluttered areas and benches invite injuries. Clear all work areas and work benches of
unnecessary tools, debris, furniture, etc.
9. CONSIDER WORK AREA ENVIRONMENT.
Dont expose power tools to rain. Dont use power tools in damp or wet locations. Keep
work area well lit and well ventilated.
Dont use tool in presence of flammable liquids or gases.
Power tools produce sparks during operation. They also spark when switching ON/
OFF. Never use power tools in sites containing lacquer, paint, benzine, thinner,
gasoline, gases, adhesive agents, and other materials which are combustible or
explosive. English
5
10. KEEP CHILDREN AWAY.
Do not let visitors contact tool or extension cord.
All visitors should be kept safely away from work area.
11. DONT FORCE TOOL.
It will do the job better and safer at the rate for which it was intended.
12. USE RIGHT TOOL.
Dont force small tool or attachment to do the job of a heavy-duty tool.
Dont use tool for purpose not intended for example